dog of 17 years, abandoned has the opportunity other happy

Khi một người phụ nữ tên Belen nhìn thấy một bài đăng trực tuyến về một cao cấp mà gia đình quyết định cho đi, cô ấy ngay lập tức yêu.

Biết rằng không phải ai cũng sẵn sàng nhận nuôi một chú chó 17 tuổi, Belen quyết định rằng cô muốn nuôi dưỡng nó.

Nhà nuôi dưỡng

Nguồn: The Dodo

Sau khi thương lượng với đối tác của mình, họ đang trên đường đến nơi trú ẩn để đón chú chó cao cấp, tên là Betty.

“Khi chúng tôi đón cô ấy, cô ấy giống như ‘Làm ơn đưa tôi đi’,” Belen nói.

Trong suốt chuyến xe đến nhà nuôi dưỡng của mình, Betty rất bình tĩnh và thu thập, như thể cô biết mình đang được cứu.

Nguồn: The Dodo

Tuy nhiên, Betty cần một chút thời gian để thích nghi với môi trường xung quanh. Ngày đầu tiên, cô ấy không có nhiều cảm giác thèm ăn và cô ấy có vẻ hơi lo lắng.

Cô ấy đang đi tới đi lui trong toàn bộ ngôi nhà. Cô ấy sẽ không ăn. Tôi nghĩ cô ấy đã rất lạc lõng. Có lẽ cô ấy không biết đây có phải là nhà của mình hay không. Cô tiếp tục đánh hơi mọi thứ.

Belen quyết định mua cho Betty hai chiếc giường lúc đầu, để cô có thể chọn cái nào cô cảm thấy thoải mái nhất.

Even though there was a bed perfect for her size, Betty decided to pick the smaller one.

Source: The Dodo

The little one we got, it was too small for her but she loved that bed and she, like, curls up in a weird position to sleep there.

Settling In

When the second day rolled around, Betty felt much more comfortable and relaxed.

“She just kind of lit up. She let us pet her, she was kind of exploring us. She was kind of sniffing around, moving around us,” said Mark, Betty’s foster dad.

Source: The Dodo

Betty would go into the back yard and she would explore, sniffing everything she came across.

And, when she would get inside after a long day of exploring, Betty would enjoy a nice and yummy meal.

She had adjusted much better than we thought that she would. And she loves to communicate.

Every morning, between 6 and 7:30 AM, she would walk in and come to Mark’s side of the bed, making little grunts since she can’t really bark.

Source: The Dodo

Betty becomes an adorable alarm clock, telling her fosters that it’s time to go on their long morning walk.

Spending so much time with her fosters, Betty made it clear how she functions. They know what she wants and what exactly her whines mean.

Chúng tôi biết phải làm gì để cô ấy cảm thấy an toàn hơn hoặc bình yên hơn.

Cuộc sống mới

Animal Haven, một tổ chức cứu hộ động vật phi lợi nhuận có trụ sở tại thành phố New York, đã liên lạc với Mark, thông báo với anh rằng có thể có ai đó quan tâm đến việc nhận nuôi Betty.

Tuy nhiên, sau khi thấy cô ấy thoải mái như thế nào khi ở bên họ, Belen và Mark không thể để cô ấy đi.

Nguồn: The Dodo

Bây giờ cô ấy đã quen với chúng tôi và vẫy đuôi, chúng tôi sẽ không kiểu, ‘OK, đi đến nơi khác này’.

Đối với Belen và Mark, nhận nuôi chú chó con ngọt ngào này là một trong những quyết định dễ dàng nhất mà họ từng đưa ra.

Họ đã liên lạc với đội cứu hộ New York, thông báo rằng họ sẽ nhận nuôi Betty.

Nguồn: The Dodo

Bây giờ, Betty sống một cuộc sống rất hạnh phúc và bình tĩnh, tận hưởng những ngày đầy những chuyến đi dài và những cái âu yếm ngọt ngào từ cha mẹ mới.

Cô gái ngoan, Betty.